Today's environmental news
Today's Environmental News
Our Planet
Environment
on the Edge
UNEP/WCMC
Biodiversity Series
Climate
Adaptation
New Climate
Deal
Atlas of Population
& Environment
TUNZA
Our Planet
Living Planet
Report 2010
Contact Us
Home

Fabio's Blog

English Version

Fabio

The ceibo or kapok tree
El ceibo (ceiba pentadra)

Credit – David L. Magney

 

22 Diciembre 2011

DIFERENCIAS ENTRE LOS COLONOS Y LOS INDIGENAS KICHWA EN LA AMAZONIA

Cuando se visita la Amazonía de Ecuador es fácil notar la diferencia entre indígenas y colonos en la forma de cultivar la tierra y apreciar la naturaleza.

Los indígenas no pueden vender sus propiedades porque pertenecen a la comuna y evitan talar el bosque porque se sienten conectados a él.

Los colonos tienen otra visión. El que más trabaja la finca es el más respetado porque tiene más recursos económicos. La finca de mi familia está junto a una comunidad indígena. Allí cultivamos café, cacao, plátano y pasto para el ganado. El pasto es dañino porque para cultivarlo hay que talar árboles.

Al lado nuestro se puede apreciar cultivos de plátano, yuca y maíz en menor proporción. Guillermo Yumbo, un indígena, padre de doce hijos, me ha dicho que no tala el bosque porque allí caza para alimentar a su familia. Cuando lo hace para cultivar maíz, al terminar la cosecha, deja crecer el monte para que se recupere el suelo, dando también a los animales la oportunidad de aprovechar lo que ha sobrado. Mientras tanto, busca otro lugar para sembrar.

Cuando cortan los árboles para sus cultivos, no tumban el ceibo (ceiba pentadra) que es muy admirado por su opulencia y porque creen que allí viven los espíritus de sus antepasados. Como las tierras son propiedad de la comuna, cuando algún miembro de la familia se casa, la comunidad decide cuanto territorio se va a destinar a la nueva pareja. Los indígenas tienen una conciencia ambiental relacionada con los espíritus que creen habitar en el bosque.

Los colonos se preocupan más por la cantidad de cultivos que poseen. Esto crea mal entendidos: los colonos piensan que los indígenas son vagos, mientras que éstos piensan que los colonos destruyen todo lo que tienen a su alcance.

http://yachana.org.ec

     

Chicha de yuca
A guanta

Credit –blog.espol.edu.ec

 

3 Diciembre 2011

LA VIDA COTIDIANA EN LA CIUDAD Y EN LA SELVA

Ahora que he vivido en la ciudad por dos años, puedo hacer ciertas reflexiones sobre las diferencias entre estos dos mundos. Aunque el campo está recibiendo la influencia de la ciudad y hay productos traídos de ella que antes no había, su cantidad es menor.

He vivido en comunidades alejadas de centros poblados por ciertos períodos. Allí, el territorio de cada familia se establece por medio de ríos, árboles grandes, o lomas. En los pueblos grandes y ciudades los límites se imponen a través de aparatos topográficos y planos que tienen que ser registrados en los municipios.

En la ciudad, cada fin de semana voy al supermercado, paso por estanterías llenas de productos, pongo en una bolsa lo que necesito y luego me acerco al cajero para pagar por las compras. La cantidad de comida que tomo depende del dinero que dispongo. En la jungla, las provisiones dependen del clima: la pesca del caudal del río; si está bajo, se puede pescar bagre o boca chicos. Si la luna está llena y han florecido los membrillos, se puede cazar guanta y venado por la noche. A la hora de comer cada uno contribuye con lo que ha conseguido en el bosque. Mientras las mujeres preparan la comida, todos se sientan a conversar y contar historias. Cuando la olla está lista, la gente mete la mano y toma lo que salga de ella; a veces puede ser una sorpresa.

En la selva todo depende de los cambios en la naturaleza, en la ciudad del dinero o la influencia que tenga una persona. Mi abuela me enseñó que las golondrinas levantan su vuelo cuando va a llover y las cigarras chirrían cuando se aproxima el verano. En la ciudad sabemos del clima a través del Internet o la televisión.

No ha sido fácil acostumbrarme al ritmo rápido de la ciudad. Ahora sé lo que es estrés. Cuando regreso a la selva, parece que el tiempo se detuviera; todo es más lento. He tenido que adaptarme a la ciudad hasta terminar mi educación y poder retornar a mi querida amazonía.

http://yachana.org.ec

     

 

 

 

20 Agosto 2011

APRENDIENDO RELIGION BAJO UN ARBOL

Desde pequeño siempre tuve deseo de leer, pero acceder a libros en la zona donde vivo es muy difícil. Leía sólo cuando un libro – tal vez olvidado por alguien – llegaba a mis manos. Por lo general cogía el libro y me adentraba en el bosque para leerlo bajo un árbol. Muchas veces descubría en ellos ideas contradictorias a las que se me había enseñado, particularmente sobre religión. Mi madre nos crió con principios religiosos muy estrictos que no permitían cuestionar la existencia de Dios. Los libros que leía me introducían a nuevas religiones que se practicaban en diferentes partes del mundo. Inicialmente las rechazaba porque pensaba que la iglesia en la que me había criado era la única que existía en el mundo. Otras veces, me encontraba con temas sobre la creación del universo que nada tenían que ver con las enseñanzas de la iglesia a la que había asistido. Sin tener con quien discutir mis dudas me sentía mal, temiendo ser castigado por Dios al cuestionar su existencia. Decidí entonces, evitar la lectura de libros sobre temas religiosos porque pensaba que éstos estaban distorsionando mi mente, convirtiéndome en mala persona.

Mis lecturas me dejaron con muchos conflictos internos. Afortunadamente, cuando llegué a la universidad, tomé un curso sobre evolución que me ayudó a aclarar mis ideas sobre la creación y el origen del universo.

Con el pasar del tiempo, mis ideas de niño han cambiado a mediada que he ido ampliando mi conocimiento. Ahora sé que no hay una verdad. Cada persona tiene sus propias ideas y ve el mundo desde su perspectiva cultural. Ahora entiendo que todos estos aspectos deben ser respetados siempre y cuando no afecten los derechos de los demás.

http://yachana.org.ec

     

Chontaduro worms

flickr.com

 

30 Julio 2011

Shamanismo en la Amazonía

Los Kichwas se relacionan con la naturaleza y los miembros de su sociedad basándose en su forma de entender el mundo abstracto y su visión cósmica.

Los Shamanes son líderes de las comunidades y llegan a ese cargo por su edad, por sus conocimientos de las plantas medicinales y por la energía obtenida en el bosque. El Shamán es una persona dotada de poderes sobrenaturales obtenidos por herencia y por medio de preparación en la selva. Estos poderes los optine al tomar agua de ayahuasca (Banisteriopsis caapi), una bebida alucigenogena. El Shamán puede determinar lo que va a pasar o ha pasado a una persona o si ésta está enferma para darle los remedios necesarios. He vivido toda mi vida con Kichwas, y todos ellos tienen mucho respeto para los Shamanes. Un día participe en una ceremonia de limpieza; el Shaman me roseo con humo de tabaco y hiervas del bosque por el cuerpo. Esto lo hizo para deshacerme de malos espíritus, al final de la ceremonia sentí una sensación de paz y bienestar. Un compañero mío del colegio "Yachana" Mauricio, quien su padre es Shaman me comento cual es el proceso para convertirse en uno de ellos. Quien es elegido para ser Shaman el entrenamiento comienza a temprana edad y el proceso dura alrededor de diez años, de constante preparación. Somete a su hijo desde pequeño a limpias, soplándoles humo de tabaco, frotándoles hojas del bosque y cantándoles mantras, que sólo él entiende, para liberarlo de todo mal. Este ritual se realize algunas veces por año. A la edad de 17 o 18 años, el joven estará listo para convertirse en Shamán. El ritual para el traspaso del poder se lo hace durante una noche. Durante el tiempo de preparacion el veterano transmite a su hijo conocimientos sobre plantas medicinales y cómo prepararlas. Le comunica sus experiencias en su trabajo como Shamán, le cuenta sobre las reglas del juego, quienes serán sus enemigos y sus aliados. Siempre hay más enemigos por la constante competición, sobre quién tiene más poder. El padre le entrega a su hijo un símbolo de la naturaleza, que puede ser una culebra (boa), un jaguar o una piedra. Estos símbolos tienen sus respectivos poderes de los cuales el Shamán puede obtener energía. El hijo tendrá que escoger el que quiera teniendo en cuenta que todos ellos son vivos y que necesitan especial atención y dominio ya que podrían ser muy peligrosos.

Los Shamanes nunca dan información confidencial. Si relatara sus secretos pondría en peligro su propia vida.

http://yachana.org.ec

     

Chontaduro worms

Credit – vicaltam/flickr.com

 

9 Mayo 2011

Chicha de yuca

La bebida más común entre los grupos amazónicos es la chicha que se obtiene de la raíz de la yuca. Forma parte de su vida cotidiana y constituye su principal alimento.

La yuca es un producto de ciclo corto y se la puede cosechar en todas las épocas del año. Tradicionalmente, es la mujer quien se encarga desde su cultivo hasta su elaboración y repartición. La elaboración de la chicha requiere ciertos pasos: primero, se cosecha las raíces de la planta, luego se extrae la cáscara para cocerla por un espacio de 30 a 40 minutos. Una vez cocida, se la coloca en una batea de madera donde se la muele con un mazo. Mientras tanto, la mujer va tomando pequeñas porciones de la yuca machacada y se las va poniendo en la boca para masticarla y empaparlas con saliva, luego escupirla a la batea. La bacteria en la saliva ayuda a la fermentación rápida de la yuca y a darle mejor sabor a la chicha. Terminado el proceso se coloca la masa en un balde completamente cerrado y se la deja reposar por 24 horas. Luego la yuca está lista para mezclarla con agua y beberla. Algunas veces se añade un banano maduro para darle un toque dulce a la bebida.

Yo prefiero la chicha sin mucho tiempo de fermentación a diferencia de algunas personas que gustan de chicha muy fermentada debido a su contenido alcohólico. Para que este bien fermentada es necesario dejarla reposar de 3 a 5 días. En ocasiones especiales, como fiestas y bodas, el tiempo de fermentación puede ser de dos semanas.

Cuando he visitado familias indígena, siempre me ofrecen una taza de chicha al llegar. Con frecuencia, una mujer, toma en sus manos una mocawa (taza de barro cocido) y me hace beber; esto hace que un poco de líquido se derrame fuera de la boca. Luego de esto me ha ofrecido carne o pescado. Rechazar la bebida es un insulto, por lo cual se le niegan otros alimentos.

La gente amazónica considera la chicha como el alimento que más fuerza da para trabajar por lo cual beben grandes cantidades antes de salir a sus labores por la mañana y llevan consigo la masa para mezclarla con agua. Esta bebida les aplaca el hambre y la sed completamente.

http://yachana.org.ec

     

Chontaduro worms
Mito es un método tradicional de cocinar los gusanos contacuro. Los gusanos se envuelven en una hoja de tipo bananero o platano y luego se asan a las brasas.

jayinecuador.blogspot.com

 

30 Marzo 2011

GUSANOS COMESTIBLES

La dieta de la Amazonía difiere mucho de otras partes del Ecuador por las diferencias regionales, clima y altitud. Chontacuro, que en el idioma Kichwa significa gusanos de palma, forman parte de la dieta alimentaría de los indígenas amazónicos. Estas orugas suelen ser depositadas - en forma de huevos por unos escarabajos - en los árboles de chontaduro, una palma del bosque tropical.  La palma de chontaduro tarda alrededor de dos años en desarrollarse y alcanzar una altura de tres a cuatro metros. Los indígenas tumban las palmas y hacen pequeños cortes a lo largo del tallo de manera que los escarabajos puedan depositar sus huevos allí. A los dos meses de ser  depositados los huevos, las larvas alcanzan un tamaño de 5cm. largo y un diámetro de 2 cm. En este momento las larvas están listas por ser consumidas.  

El cultivo de la palma chontaduro se da principalmente para extraer el palmito, (corazón de la palma), para el mercado nacional he internacional. De los tallos tumbados se aprovecha para la crianza de larvas en grandes cantidades con el objeto de comercializarlas en las aldeas porque la demanda  de estos gusanos se ha incrementado notablemente en la zona.  

Los gusanos pueden ser preparados de diferentes maneras.  Muchos indígenas prefieren comerlos vivos; comúnmente se los come asados en forma de pinchos o en maito (envueltos en un tipo de hoja de banano del bosque) puestos al fuego.  Las larvas tienen un alto contenido de grasa por lo cual se les atribuye propiedades medicinales. Con ella se tratan enfermedades como resfríos, tos, y bronquitis. Se extrae la grasa de la larva, se la calienta al fuego y se la frota en la espalda y el pecho durante la noche para que el contenido penetre fácilmente por la piel y haga buen efecto. 

El chontacuro es codiciado por su sabor y sus propiedades medicinales. Cada larva llega a costar hasta 30 centavos de dólar en el mercado. 

http://yachana.org.ec

     

Shuar Making Chicha
psych.ucsb.edu

 

01 Marzo 2011

Matrimonios en la Amazonía

Una de las costumbres más interesantes de la gente kichwa de la amazonía es cómo se celebran los matrimonios. Las mujeres están listas para casarse a los 14 años y los hombres a los 18. Antiguamente, los padres elegían al futuro esposo de sus hijas; la obligación de ellas era casarse con él. Esta costumbre ha ido cambiando con el pasar del tiempo. Ahora los padres del novio sólo visitan la casa de la novia para “pedir su mano.” Si los padres de la muchacha aceptan la propuesta, la reunión del “pedido” se prolonga toda la noche; allí se realizan los acuerdos matrimoniales; se fija la fecha de la boda; y se decide el lugar de la fiesta, incluyendo la “pactachina” - fiesta que se lleva a cabo un mes antes de la boda y dura dos días.

Después, la familia del novio se interna por varios días en la selva para cazar animales de todo tipo. La carne del monte es muy apreciada en esta cultura. La novia y su familia, mientras tanto, se ocupan de hacer la chicha (bebida hecha de yuca masticada y escupida en la batea) y de los otros preparativos para la ceremonia.

La boda – a la que asisten mucho más invitados que a la “pactachina” - se realiza después de un mes de ésta y la celebración dura cuatro días. Durante el primer día, los padres dan consejos a los novios para que tengan un buen matrimonio; en el segundo día son los padrinos los que dan consejos; en el tercer día se dan los regalos; y el cuarto día es la fiesta con más regalos para los novios. Lo esencial de cada una de estas reuniones es la abundancia de comida y bebidas alcohólicas.

Generalmente las bodas se llevan a cabo en casa de la novia. Si el novio vive en otro pueblo, éste y los miembros de su comunidad se hospedan en casa de la novia, lo cual es posible porque las comunidades indígenas son pequeñas y en general están emparentadas.

La novia y el novio tienen sus padrinos de boda respectivos que actúan como consejeros matrimoniales y que hacen el papel de sacerdotes, casándolos de manera tradicional. Todo este proceso matrimonial da a las personas la oportunidad para reunirse y celebrar.

http://yachana.org.ec

     

Amazon
Jeff Jackson

 

01 Febrero 2011

FERIA CAMPESINA

A lo largo de la rivera del río Napo se levantan pequeñas comunidades indígenas y mestizas que viven de la agricultura y la ganadería.  Llevan lo que producen a la feria más cercana para comerciarlo. Una de éstas es el mercado de Agua Santa que cada sábado reúne a finqueros y comerciantes. Los comerciantes compiten por comprar los productos que traen los finqueros, muchos de los cuales viven lejos de la ribera. El único medio de transporte que tienen – para salir a vender sus productos y proveerse de comida y otras  necesidades básicas – son canoas a motor o a remo. Los campesinos llegan a la ribera del río a caballo un día antes y pernoctan allí.  La mañana siguiente se levantan temprano para asistir a la feria. Este es el único día en que transitan canoas taxi para llevar a la gente hasta el mercado.

Los comerciantes – que vienen de ciudades cercanas – levantan carpas en la orilla, esperando que los campesinos lleguen.  Ofrecen varias cosas: herramientas, machetes, redes de pesca, balas para la caza, ropa y bebidas alcohólicas – que son el origen de serios problemas en la comunidad.  Los campesinos venden plátano, maíz, café, cacao y animales como gallinas y cerdos. El precio – que lo fijan los comerciantes – depende de la demanda por el producto. Por ejemplo, un racimo de plátano está entre los dos o tres dólares; el maíz cuesta diez dólares el quintal, el café quince y el cacao ochenta dólares el quintal.  Estos dos productos son los más comercializados y de ellos depende la economía del campesino.

Una vez que el campesino termina sus compras, muchas veces se dirige a comprar “cachigua” – bebida alcohólica hecha de caña de azúcar.  Si las mujeres manejaran el dinero no lo malgastarían en bebidas alcohólicas.  Sin embargo muchas veces, los hombres no son capaces de resistir la tentación. 

Al terminar el día, los campesinos regresan a sus hogares; los comerciantes empacan su mercancía para llevarla a otra feria, y Agua Santa se queda vacía, excepto por algunos borrachos.

http://yachana.org.ec

     

Amazon
Global Intelligencer

 

22 Diciembre 2010

CELEBRACIONES

Ahora que vivo en la ciudad de Quito, me sorprende cuantas fechas celebra la gente. Siempre hay cumpleaños, aniversarios y todo tipo de reuniones.  Ahora se acerca la más famosa que es la Navidad. Todos andan agitados comprando regalos. Hay fiestas, juegos pirotécnicos y mucha animación.

Todo esto es nuevo para mí. No existen estas tradiciones en mi familia. Nadie recuerda el cumpleaños de nadie y por lo tanto no se dan regalos.

En el pueblo hay fiestas, pero no son tan frecuentes como en la ciudad. La fiesta de Fin de Año es la más popular en las comunidades amazónicas. Es entonces que la familia se reúne para celebrarla con juegos, comidas y encuentros deportivos. En familias como la mía, es comín que parientes que viven en otras partes del paías, viajen para juntarnos en casa de la abuela. Allí compartimos momentos de alegría y nos ponemos al día sobre los acontecimientos del año. La Noche Vieja, todos esperamos hasta la medianoche para darnos un abrazo y desearnos un Feliz Año Nuevo. Luego salimos a las calles a saludar a las personas con quienes nos topamos - sean conocidas o no.

Parece que en ese día  la gente se pone en un estado más reflexivo. Muchos se arrepienten de no haber logrado lo que se habían propuesto; otros lloran porque sienten que no les quedan muchos años de vida.

Por lo general, todos se amanecen bebiendo en grandes grupos, incluyendo las mujeres que en raras ocasiones salen de su casa para formar parte de las reuniones de sus maridos.
El día de Año Nuevo, la mayoría de familias llevamos una merienda a las orillas de un río y allí celebramos el año que empieza.

Ese día es de gran importancia para mi porque tenemos la oportunidad de juntarnos y compartir en familia.

http://yachana.org.ec

     

Ecuador
www.geog.leeds.ac.uk

 

28 Noviembre 2010

NIÑEZ

Hace sólo once años, cuando empecé a darme cuenta de las cosas, mi pueblo era remoto y abandonado.  Había sólo dos tiendas en donde se compraban productos bÁsicos como sal, azúcar, enlatados y mucho alcohol. Los precios eran altos, pues el transporte era complicado. El camino era empedrado y un vehículo empleaba al menos dos horas en recorrernos 20 kilómetros al pueblo más cercano. No había electricidad, agua potable, ni teléfono. 

Con el pasar de estos últimos años las cosas han cambiado.  Cuando llegaron  mis padres a vivir en la selva, no había vías de comunicación. El único medio de transporte eran los caballos que al caminar en el fango se hundían  hasta un metro de profundidad.  Las comunicaciones empeoraban durante la época de lluvias. Era muy arduo llevar los productos a la feria y volver con las compras cada semana.

Ahora, la carretera es pavimentada, las calles están iluminadas y la vida y el paisaje han cambiado notablemente. Ya no es fácil contemplar las montañas  llenas de árboles como lo hacía en mi niñez.  Ahora los bosques han dado lugar a potreros llenos de ganado; los ríos donde solía nadar se estÁn secando; las ranas ya no croan en ellos y las temporadas secas son más frecuentes.

Sin embargo, nadie parece estar consciente del cambio. La gente sigue talando árboles y cazando animales. Antes bastaba salir de casa para verlos; ahora es posible hacerlo sólo adentrÁndose en la selva.

La transformación de mi pueblo ha sido enorme. Se ha incrementado la población debido a la migración, pero la natalidad ha decrecido. Los niños tienen mas acceso a la educación, están mejor informados, y tienen mayor libertad para expresarse.  Aunque esto es positivo, me doy cuenta que están perdiendo el contacto con la naturaleza, que su mundo es más plástico y que está demasiado influido por la televisión.

http://yachana.org.ec

     

Magdalena

 

28 Octubre 2010

MAGDALENA KUNCHIKUY

Magdalena Kunchikuy, que estudia en el Colegio Yachana, es de la tribu Shiviar que vive en un lugar remoto de la Amazonía ecuatoriana. Se llega a su aldea viajando por 45 minutos en una pequeña avioneta. Ella cree, pero no está segura, que tiene 28 años. En su cultura no es importante la fecha de nacimiento. Desde niña soñaba con estudiar y conocer otros mundos. Terminó la escuela primaria a los 16 años. Porque la escuela era demasiado lejos, tuvo que mudarse a vivir en casa de un tío. Regresaba a la suya los fines de semana. Su padre le había permitido terminar sólo la primaria porque de acuerdo a sus tradiciones las mujeres no deben estudiar ni salir de casa. El trabajo de las mujeres es hacer tinajas para la chicha (bebida hecha de yuca masticada que las mujeres escupen en las tinajas) y preparase para casarse cuando llegan a los veinte años.

Sin embargo, Magdalena seguía deseando abrirse fronteras. Cuando su padre murió su situación empeoró, pero también se le presentó la oportunidad de estudiar. Un día, su hermano mayor visitó a la familia y convenció a la madre que le permitiera a Magdalena realizar sus sueños.

Magdalena se embarcó en un mundo nuevo. Primero sintió pánico al subirse a una avioneta. Cuando llegó a la ciudad todo le parecía extraño. "Cuando caminaba por la ciudad - dijo - tenía mucho miedo de las personas con quienes me topaba en la calle. Me quedaba embelezada mirando los edificios y me aturdía el ruido de los carros. Tenía pavor de la voz que salía del teléfono."

Al llegar al Colegio Yachana, el ambiente le pareció más familiar, pero una vez en las clases tuvo dificultad para entender el español. Además había olvidado mucho de lo que aprendió en la escuela anterior.

El proceso de adaptarse a una nueva cultura toma tiempo, pero Magdalena ha recibido el apoyo y la tolerancia del colegio que sabe aceptar diferencias culturales. Disfruta compartir con sus compañeros y continúa haciendo sus artesanías tradicionales. Terminó su primer año de secundaria en el tercer lugar de su clase.

http://yachana.org.ec

     

Yasumi

 

28 Septiembre 2010

CONFERENCIA EN YASUNI

Hace poco asístí a una conferencia de periodismo en la Reserva de Biósfera Yasuní. Éste es uno de los lugares de mayor biodiversidad en el mundo, pero al mismo tiempo uno de los más disputados debido a sus recursos petroleros. Aquí vive también un grupo étnico, llamado Huaorani, que recientemente ha entrado en contacto con el mundo exterior y que se encuentra en graves problemas de transición cultural.
El viaje, por río y caminos a Timboca donde está asentada una comunidad Huaorani, dura alrededor de 6 horas. Luego hay que viajar río abajo para llegar finalmente a la Estación de Biodiversidad Tiputini que pertenece a la Universidad de San Francisco de Quito.

A la conferencia asistieron periodistas de diversos países como Colombia, Bolivia, Brasil, Perú y Ecuador. Esta participación me proporcionó la oportunidad de aprender de personas que venían de diferentes ambientes y culturas, y de periodistas con experiencia. Se trató de temas y problemas medio-ambientales diarios que afectan al mundo y de las dificultades que tienen los periodistas para transmitir información relacionada a ellos. Últimamente, los medios de comunicación se han referido constantemente a estos problemas, pero, desafortunadamente, poca gente les da la importancia que tienen, se ofrecen pocas alternativas, y casi nadie toma cartas en el asunto  para remediarlos. Seguimos contaminando; seguimos cortando árboles; ponemos más énfasis en la productividad y rentabilidad que en nuestra propia sobre-vivencia y la de las generaciones futuras.

Uno de los temas que mereció más atención fue la posible explotación de petróleo en la zona ITT en pleno parque Yasuní. La actividad petrolera en esta región ha tenido un fuerte impacto social y ambiental que sería mayor si se  llegara a explotar la zona ITT.

Me llamó la atención que al referirse al medio-ambiente, separamos la naturaleza de sus habitantes; no nos sentimos parte de ella e ignoramos nuestra dependencia de ella. Lo que hagamos o dejemos de hacer para preservarla redundará en nuestra propia vida y la de las diferentes especies del planeta.

http://yachana.org.ec

     

BUSCANDO ORO

 

24 Agosto 2010

BUSCANDO ORO

Cuando supe el valor del oro, quise saber cómo se lo obtenía. Al viajar por el río Napo, ya había visto cómo la gente sacaba arena del río y la batía en el agua.  Un día, hablando con Carlos - un compañero del Colegio Yachana de etnia kichwa - le comenté que me gustaría lavar oro y vivir con una familia kichwa. Aunque los kichwas comparten nuestro hábitat, tenemos estilos de vida diferentes y quería también conocer su cultura.  Carlos se entusiasmó y me invitó a su finca. Iniciado el viaje en bus y después de dos horas llegamos a un pequeño río, nos reunimos con sus padres quienes nos brindaron un caldo de pescado del río con plátanos. Luego nos embarcamos en una canoa y empezamos a remar contra corriente mientras la canoa se llenaba de agua. Después de cuatro horas de viaje descansamos. La madre de Carlos tomó agua del río, la mezcló con chicha (una bebida fermentada) y almorzamos bajo un sol ardiente. Mientras viajábamos me sorprendió ver grandes cardúmenes de peces. Esto no existe en mi zona debido a la pesca excesiva. Preguntaba a Carlos cuándo llegaríamos, pero las repuestas eran vagas. Tres horas más tarde desembarcamos y empezamos una larga caminata al cabo de la cual me sentí mal. Terminé vomitando todo lo que había comido. Carlos dijo que eran los malos espíritus del río y me frotó con una hoja llamada malaire panga. No me mejoré. Al día siguiente - que caminamos por tres horas más - seguí vomitando. Cuando finalmente llegamos, se apoderó de mí un sentimiento de admiración por la belleza e inmensidad de aquel bosque lluvioso que nos rodeaba. Reflexioné cómo la civilización destruye nuestra maravillosa tierra.  Empezamos a lavar oro el día siguiente. Es un trabajo extremadamente complicado. Por la tarde, mientras tomábamos chicha, la madre de Carlos hacía preguntas en kichwa y él las traducía. Mientras tanto, yo pensaba en la diferencia entre nuestra forma de vida y la de ellos. Nosotros nunca estamos satisfechos con lo que tenemos; siempre queremos más. Ellos toman de la naturaleza sólo lo que necesitan. Viven de la caza y de la pesca y son felices. En este viaje aprendí algo de más valor que el oro.

http://yachana.org.ec

     

 

 

3 Agosto 2010

INICIOS DE YACHANA

Cuando conozco a los primeros egresados de Yachana, siempre hablamos de los principios de nuestro colegio. Dicen que los que vinimos después lo hemos tenido fácil. Sin embargo, también nosotros tenemos nuestras propias historias. Cuando llegué, gran parte de las instalaciones estaban ya hechas con madera, piso de bambú y techo de paja. Las clases las tomábamos sentados en el piso. Antes de construir nuestros dormitorios dormíamos en una sala general que llamábamos gallinero. Por las noches nos reuníamos para contar anécdotas y hablar de nuestras diferencias culturales. Cantábamos y contábamos historias en el idioma de cada uno. Cada fin de semana trabajábamos en mingas para hacer caminos, cargábamos madera para construir aulas, o hacíamos piscinas para los peces. Debido a que nuestra zona es tan remota y está alejada de todos los servicios básicos, teníamos que buscar alternativas para obtenerlos respetando la naturaleza. Un día empezamos a construir una zanja de novecientos metros para colocar una tubería que distribuyera el agua para distintos usos. Ahora tenemos agua potable. El resto del agua pasa a una piscina que va a la turbina hidroeléctrica y de allí a la piscina de los peces. Trabajábamos duro pero nos sentíamos importantes. La filosofía del colegio: "aprender haciendo" hacía que nuestras clases fueran diferentes a las de otras instituciones. Los profesores daban temas relacionados a diferentes áreas productivas. Los estudiantes teníamos que buscar información y al final de la semana exponer la solución. En una ocasión tuvimos que investigar la manera de alimentar a pollos con proteína de la zona. Al profesor le gustó la idea de usar las larvas que crecían en el estiércol de los pollos. Poco después, iniciamos la construcción de una cámara para cultivar larvas. Luego era necesario lavarlas, alimentarlas con harina de maíz por un día, secarlas al sol y molerlas para usar la harina como proteína. Tuvimos éxito la primera semana, pero a las tres semanas el colegio estaba lleno de moscas. No era posible controlarlas. Nos vimos obligados a eliminar el proyecto de reproducción de larvas.

http://yachana.org.ec

     

 

7 Julio 2010

Cuando solicité entrar en Yachana tenía miedo de ser rechazado. Pero sabía que tenía que arriesgarme. No me gustaban los métodos de enseñanza de mi colegio anterior.

Apenas llegamos a Yachana nos recibieron con gran amabilidad, alentándonos a comunicarnos sin recelo, cosa que para nosotros – mi familia y yo – era muy difícil porque vivíamos bastante aislados y no estábamos acostumbrados a relacionarnos con otras personas.

Inmediatamente me di cuenta que los métodos de Yachana eran diferentes. Los estudiantes podían expresar sus ideas libremente en público. Me quedé sorprendido de ver la cantidad de cosas que los chicos hacían en todo campo. En agricultura trabajaban en grupos.

Al principio tuve que adaptarme a las costumbres de los demás compañeros y aprender a comunicarme con todos. Veníamos de diferentes lugares, teníamos diferentes hábitos, éramos de diferentes razas, hablábamos diferentes lenguas y cada uno tenía diferentes conocimientos, lo cual enriqueció mi mundo.

Con el paso del tiempo todos fuimos entendiéndonos en una forma extraordinaria. Lo más admirable era el sentido de tolerancia y el respeto que cada uno tenía para el otro. Llegamos a ser una gran familia. El impacto de esta experiencia ha sido para mi imperecedera. La educación que recibí en Yachana cambió mi vida para siempre. Ahora me doy cuenta como los sueños de una persona pueden influir en los sueÑos de otra.  Sin los sueños de quien creó Yachana, yo no habría cumplido los míos.

ìQuién podría haberse imaginado que en plena región amazónica, alejada de la civilización, un extranjero se interesaría por emprender un trabajo tan importante y que tuviera la capacidad de cambiar la vida de muchas personas, llevándolas no solo a soñar cosas imposibles sino a realizarlas!

http://yachana.org.ec

     

Fabio

 

22 Junio 2010

Mi nombre es Fabio Legarda y soy de una zona rural de la Amazonía ecuatoriana. Mis padres son agricultores y tengo dos hermanas y un hermano. Desde muy niño he tenido que trabajar con mi padre en el campo para poder subsistir. Cultivamos café, cacao, frutales y también tenemos ganado.  Cuando estudiaba en la primaria, salía de la escuela lo más temprano posible para ayudar a mi padre en el trabajo de la finca; por la noche realizaba las tareas escolares. No era fácil hacerlas, pues no teníamos ni luz eléctrica ni servicios básicos.  El trabajo escolar no me entusiasmaba. Muchos estudiantes tenían miedo de ir a clase pues los profesores practicaban el lema de "la letra con sangre entra." Nos castigaban físicamente por el menor error. El sistema era deficiente.  Un día escuché hablar de un colegio en la selva que se llamaba Yachana. Esta información se clavó en mi inconsciente.  En una ocasión fui con mi familia a pescar con dinamita en un río. En ese entonces yo no tenía idea de lo que era conservación, ni el daño que la dinamita podía causar al medio ambiente. Justamente, cuando regresábamos a casa volví a oír hablar del colegio en la selva. Un gringo de barba larga y lentes que iba en el bus, leía un libro. Nadie lee libros en mi región. Nunca había visto a nadie leyendo un libro como el que ese hombre tenía en sus manos.  A partir de aquel momento mi interés por estudiar en Yachana aumentó.   Mis padres no estuvieron de acuerdo porque querían que yo siguiera ayudándoles en el trabajo del campo. Me costó convencerlos y el proceso de admisión no fue fácil. Mis notas no eran buenas porque no me había sentido motivado a estudiar. Pero decidí dar el primer paso para entrar en Yachana.

http://yachana.org.ec
Fabio